« Les Trois Petits Pourceaux » : une tradition française oubliée et réinventée

Gaëlle LE GUERN-CAMARA

CERILAC, Université de Paris

Résumé

Connu surtout à travers des versions anglo-saxonnes (dont le célèbre film d’animation de Walt Disney), « Les Trois Petits Cochons » était pourtant un conte d’une très grande vitalité dans la tradition orale française. Ces versions méconnues aujourd’hui permettent de porter un autre regard sur ce conte que l’on cantonne souvent au répertoire de la toute petite enfance. Un album contemporain pour la jeunesse, Les Trois Petits Pourceaux de Coline Promeyrat, s’en inspire, et crée une œuvre originale en synthétisant différentes traditions autour d’une même histoire.

Mots-clés : Conte traditionnel. Tradition orale. Littérature jeunesse.

Abstract

Known especially through Anglo-Saxon versions (whose the famous Walt Disney’s cartoon), « The Three Little Pigs » was however a tale of great vitality in french oral tradition. These versions, little-known today, allow us to make a different look at this tale that is often reduced to the repertoire of very early childhood. A recent children’s book, Les Trois Petits Pourceaux by Coline Promeyat, is inspired by that, and create an original work by synthesizing different traditions around the same story.

Keywords : Traditional tale. Oral tradition. Children’s literature.

image de https://revueloiseaubleu.fr/wp-content/uploads/2022/04/Pourceaux.png