Thierry CHARNAY
Univ. Lille, ULR 1061 - ALITHILA - Analyses Littéraires et Histoire de la Langue, F-59000 Lille, France
Résumé
Notre propos se limitera à trois ethno-chansons dont nous étudierons les relations familiales toutes différentes. La première portera sur la relation mari-épouse, enfant et mère du mari à travers les différentes versions de la grande complainte la plus célèbre « Le roi Renaud ». La seconde portera sur la relation frère-sœur et mère à travers la chanson ronde « Sur le pont du Nord (ou de Nantes) », très connue également. La troisième portera sur la relation époux-épouse à travers une chanson de maumariée tragico-burlesque : « Mon père m’a donné un mari », connue également sous le titre : «Le petit mari ».
Mots clés : ethno-chanson, famille, complainte, burlesque, dérisoire, passion, transgression
Abstract : Tragic kinship in the ethno-song
Our remarks will be limited to three ethno-songs of which we will study all different family relationships. The first will focus on the husband-wife relationship, child and mother of the husband through the different versions of the most famous lament «Le roi Renaud». The second will focus on the brother-sister-mother relationship through the round song «Sur le pont du Nord (or de Nantes)», also well known. The third will focus on the husband-wife relationship through a tragico-burlesque “maumariée” song: «My father gave me a husband», also known as «The little husband».
Keywords : ethno-song, family, lament, burlesque, derisory, passion, transgression
Lithographie Destouches