Introduction : Le conte d’artiste dans le monde, du XIXe siècle à aujourd’hui : persistance et mutations d’un genre

Dominique PEYRACHE-LEBORGNE.

Université de Nantes (LAMO UR 4276)

Résumé

Mais qu’entendons-nous par « conte d’artiste » (ou « conte artiste ») ? Cette expression, utilisée globalement comme synonyme de « conte d’auteur », peut d’abord se comprendre par référence à la riche tradition allemande du conte littéraire, le Kunstmärchen (de « Kunst », « art », « artifice »), concept théorisé au cours des XIXe et XXe siècles et qui eut une influence indéniable sur le développement du conte littéraire occidental.

Mots clés : conte d'artiste, création, conte littéraire, hybridité, mutation

Abstract : The artist's tale around the world, from the 19th century to the present day: the persistence and mutations of a genre

But what do we mean by an "artist's tale"? This expression, which is generally used as a synonym for "author's tale", can firstly be understood by reference to the rich German tradition of literary tale, the Kunstmärchen (from "Kunst", "art", "artifice"), a concept theorised during the 19th and 20th centuries and which had an undeniable influence on the development of Western literary tale.

Key words : the artist's tale, creation, literary tale, hybridity, mutation

image de https://revueloiseaubleu.fr/wp-content/uploads/2024/01/Ivan-Jakovlevich-Bilibin-Prince-Ivan-and-the-Firebird-illustration-for-the-Russian-Fairy-Story-The-Firebird-published-in-Saint-Petersburg-1901-MeisterDrucke-190837.jpg

Bilibin, ill. Prince Ivan